nǐ suàn shì tī dào mián huā la
意味
無気力な反撃
解説
「你算是踢到棉花啦」は、無気力で従順な態度で相手を威嚇する表現です。本来の「鉄板を蹴る(強硬に対抗する)」とは対照的で、実質的なダメージはないものの、ある種の精神的な攻撃効果をもたらします。
例文
当我弟弟以为我会生气时,我只淡淡地回应他:“你算是踢到棉花啦”,他居然一时不知道该怎么接话。
Dāng wǒ dìdì yǐwéi wǒ huì shēngqì shí, wǒ zhǐ dàndàn de huíyìng tā:“Nǐ suàn shì tī dào miánhuā la”, tā jūrán yīshí bù zhīdào gāi zěnme jiēhuà.
弟が私が怒るだろうと思っていた時に、淡々と「綿を蹴ったようなものよ(無駄だよ)」と返すと、彼はどう返せばいいか分からなくなっていた。
在网上和网友评论打嘴仗的时候,有人用“哈哈你算是踢到棉花啦”来结尾,气氛瞬间变得阴阳怪气。
Zài wǎngshàng hé wǎngyǒu pínglùn dǎzuǐzhàng de shíhòu, yǒurén yòng “hāhā nǐ suàn shì tī dào miánhuā la” lái jiéwěi, qìfēn shùnjiān biàn de yīnyángguàiqì.
ネット上で口論になった際、最後に「ハハ、綿を蹴ったようなものよ」と送ると、途端に陰湿な雰囲気になった。
同事加班抱怨的时候,我学着热门视频的口气跟他说:“你算是踢到棉花啦”,结果他笑得停不下来。
Tóngshì jiābān bàoyuàn de shíhòu, wǒ xuézhe rèmén shìpín de kǒuqì gēn tā shuō:“Nǐ suàn shì tī dào miánhuā la”, jiéguǒ tā xiào de tíng bù xiàlái.
同僚が残業の文句を言っている時、流行の動画の口調を真似して「綿を蹴ったようなものよ」と言ってみたら、彼は笑い転げていた。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン