yǎn de ba
意味
作り話や演技であること
解説
「演的吧」は主にショート動画のコメント欄で使用され、動画の内容が事実ではなく演出されたものであることを指します。このコメントは動画の不自然さを皮肉ることもあれば、単にネットミームとして使われることもあります。
例文
看着这对情侣的争吵视频,评论里一片“演的吧”,真是让人哭笑不得。
Kànzhe zhè duì qínglǚ de zhēngchǎo shìpín, pínglùn lǐ yīpiàn “yǎnde ba”, zhēnshi ràng rén kūxiào bùdé.
このカップルの喧嘩動画を見て、コメント欄が「これ演技だろ」で溢れていて笑うに笑えない。
他的视频总是充满戏剧性,下面的人都在说:“演的吧,不过演得还不错。”
Tā de shìpín zǒngshì chōngmǎn xìjùxìng, xiàmiàn de rén dōu zài shuō: “yǎnde ba, bùguò yǎnde hái bùcuò.”
彼の動画はいつもドラマチックで、下の人はみんな「演技だろ、まあ演技は悪くないけどね」と言っている。
每次看到短视频中的奇葩事件,总有人淡淡地留言:“演的吧。”
Měicì kàndào duǎnshìpín zhōng de qípá shìjiàn, zǒng yǒu rén dàndàn de liúyán: “yǎnde ba.”
ショート動画で変な事件を見るたびに、いつも誰かが淡々と「演技だろ」とコメントしている。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン