哥哥进鱼塘吗

gē ge jìn yú táng ma

音訳 ネットミーム

意味

二股や遊び相手の勧誘

解説

「哥哥进鱼塘吗(お兄さん、養魚場に入らない?)」は、相手を数ある「備え(二股相手)」の一人に誘う際に使われる揶揄表現です。相手を唯一の恋人にするのではなく、曖昧な関係の中の1人にするという意味を含みます。

例文

小王对小丽表白时,小丽笑着说:“哥哥进鱼塘吗

Xiǎo Wáng duì Xiǎo Lì biǎobái shí, Xiǎo Lì xiàozhe shuō: “Gēge jìn yútáng ma?

小王(シャオ・ワン)が小麗(シャオ・リー)に告白したとき、小麗は笑いながら言った。「お兄さん、養魚場に入らない?あまり本気にしないでね!」

可别太认真哦!”

Kě bié tài rènzhēn o!”

小李(シャオ・リー)は、いつも女性から曖昧な態度をとられることを揶揄してこう言った。

小李调侃自己总是被女生暧昧对待:“我大概就是那鱼塘里最幸运的鱼吧。”

Xiǎo Lǐ tiáokǎn zìjǐ zǒng shì bèi nǚshēng àimèi duìdài: “Wǒ dàgài jiùshì nà yútáng lǐ zuì xìngyùn de yú ba.”

「私はたぶん、あの養魚場の中で一番幸運な魚なんだろうな。」

晚会上,莉莉对几位追求者打趣道:“你们都想进鱼塘吗,可得先有点特色呢!”

Wǎnhuì shàng, Lìlì duì jǐ wèi zhuīqiúzhě dǎqù dào: “Nǐmen dōu xiǎng jìn yútáng ma, kě děi xiān yǒudiǎn tèsè ne!”

パーティーで、莉莉(リーリー)は何人かの求婚者に対して冗談めかして言った。「あなたたち全員、養魚場に入りたいの?それならまずは何か特徴がないとね!」

この単語、クイズで覚えよう

AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。

アカウントをお持ちの方は ログイン

シェア:

無料登録で学習を加速

登録すると回答履歴が蓄積され、語彙力スコアや復習スケジュールが記録されます。

無料で登録する