zhè shì jiā fēn xiàng
意味
プラス評価の要素
解説
「这是加分项」は、ある事柄に対する肯定的な姿勢を表す言葉です。たとえその事柄自体が特別優れていなくても、相手を励ましたり慰めたりする際に用いられます。
例文
朋友说自己做的饭不好吃,我尝了尝,笑着说:“其实味道不错,这可是加分项!”
Péngyǒu shuō zìjǐ zuò de fàn bù hǎochī, wǒ chángle cháng, xiàozhe shuō: “Qíshí wèidào bùcuò, zhè kěshì jiāfēnxiàng!”
友人が作った料理が美味しくないと言ったので、味見をしてから笑って言った。「実は美味しいよ、これはプラス評価だね!」
他在面试时提到自己会好几种语言,面试官回答:“多才多艺,这是加分项。”
Tā zài miànshì shí tídào zìjǐ huì hǎojǐ zhǒng yǔyán, miànshìguān huídá: “Duōcáiduōyì, zhè shì jiāfēnxiàng.”
彼が面接でいくつかの言語ができると話すと、面接官は「多才だね、それはプラス評価だよ」と答えた。
她有些担心自己在演讲中的小失误,我安慰道:“你的自信是最大的加分项。”
Tā yǒuxiē dānxīn zìjǐ zài yǎnjiǎng zhōng de xiǎo shīwù, wǒ ānwèidào: “Nǐ de zìxìn shì zuìdà de jiāfēnxiàng.”
彼女がスピーチでの些細なミスを気にしていたので、私は慰めた。「君の自信が一番のプラス評価だよ。」
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン