好人卡
hǎorénkǎ
引用
ネットミーム
意味
告白が振られること
解説
「好人カード」とは、告白の際に相手から遠回しに拒絶されることを指す。通常、「あなたは良い人だけど、私たちは合わない」といった言葉で表現される。
例文
他给我发了一张好人卡,说我们还是做朋友比较好。
Tā gěi wǒ fāle yī zhāng hǎorén kǎ, shuō wǒmen háishì zuò péngyǒu bǐjiào hǎo.
彼は私に「好人カード」を渡して、友達のままでいる方が良いと言った。
又收到一张好人卡,真是怀疑自己是不是永远单身了。
Yòu shōudào yī zhāng hǎorén kǎ, zhēnshì huáiyí zìjǐ shì bùshì yǒngyuǎn dānshēnle.
また「好人カード」をもらってしまった、自分は一生独身なのだろうかと疑ってしまう。
每次表白都被发好人卡,我是天生的备胎吗?
Měi cì biǎobái dōu bèi fā hǎorén kǎ, wǒ shì tiānshēng de bèitāi ma?
告白するたびに「好人カード」をもらうなんて、私は生まれつきの予備(キープ)なのだろうか?
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン