宝宝心里苦

bǎo bao xīn lǐ kǔ

引用 ネットミーム

意味

辛い気持ちを可愛く伝える

解説

「宝宝心里苦(赤ちゃんは心が苦しい)」は、可愛らしく自分を卑下する表現で、思い通りにならないことや気分が優れない時のやるせなさを表す際に使われます。

例文

今天的工作太多了,宝宝心里苦,但宝宝不说。

Jīntiān de gōngzuò tài duō le, bǎobǎo xīnlǐ kǔ, dàn bǎobǎo bù shuō.

今日の仕事が多すぎる。辛いけど、言わないでおこう。

刚买的手机掉地上摔坏了,宝宝心里苦啊。

Gāng mǎi de shǒujī diào dìshàng shuāihuài le, bǎobǎo xīnlǐ kǔ a.

買ったばかりのスマホを地面に落として壊してしまった。

每天加班到深夜,宝宝心里苦,却只能默默承受。

Měitiān jiābān dào shēnyè, bǎobǎo xīnlǐ kǔ, què zhǐnéng mòmò chéngshòu.

本当に辛い。毎日深夜まで残業で、心はとても辛いけれど、黙って耐えるしかない。

この単語、クイズで覚えよう

AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。

アカウントをお持ちの方は ログイン

シェア:

無料登録で学習を加速

登録すると回答履歴が蓄積され、語彙力スコアや復習スケジュールが記録されます。

無料で登録する