bǎi yīn bì yǒu guǒ
意味
因果応報、お前の報いは私だ
解説
「百因必有果」は、誰かに対する報復や反撃を表す際に用いられ、「私と出会ったことこそがお前の報いだ」という意味を伝えます。誇張的で茶目っ気のある言い回しとしてSNSでよく使われます。
例文
被朋友嘲笑后,她摆出韩美娟的经典姿势说:“百因必有果,你的报应就是我!”
Bèi péngyǒu cháoxiào hòu, tā bǎichū Hán Měijuān de jīngdiǎn zīshì shuō: “Bǎiyīnbìyǒuguǒ, nǐ de bàoyìng jiùshì wǒ!”
友人にからかわれた後、彼女は韓美娟の決めポーズをして言った。「因果応報、お前の報いは私だ!」
看着对方狼狈的样子,他坏笑着模仿:“百因必有果,你的报应就是我,(mua)。”
Kànzhe duìfāng lángbèi de yàngzi, tā huàixiào zhe mófǎng: “Bǎiyīnbìyǒuguǒ, nǐ de bàoyìng jiùshì wǒ, (mua).”
相手の情けない姿を見て、彼はニヤニヤしながら真似した。「因果応報、お前の報いは私だ、(ちゅっ)。」
每次他们吵架,她都忍不住学韩美娟念叨:“记得双击么么哒,百因必有果。”
Měicì tāmen chǎojià, tā dōu rěnbuzhù xué Hán Měijuān niándao: “Jìdé shuāngjī memeda, bǎiyīnbìyǒuguǒ.”
彼らが喧嘩するたび、彼女はつい韓美娟の真似をしてつぶやいてしまう。「ダブルタップを忘れずに、因果応報。」
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン