布谷鸟

bù gǔ niǎo

現象 ネットミーム

意味

約束を守る人

解説

インターネット上で、約束をきちんと守る人のこと。ドタキャンする人を指す「鸽子(ハト)」の対義語。語源は「布谷(ブーグー)」という音が「不咕(ぶーぐー=ドタキャンしない)」と聞こえることに由来する。

例文

他每次说要来的活动从不缺席,简直就是个布谷鸟

Tā měi cì shuō yào lái de huódòng cóng bù quēxí, jiǎnzhí jiùshì gè Bùgǔniǎo.

彼は来る約束をしたイベントには必ず参加する、まさに布谷鳥だ。

约好了时间见面,他果然是个布谷鸟,准时出现了。

Yuē hǎole shíjiān jiànmiàn, tā guǒrán shì gè Bùgǔniǎo, zhǔnshí chūxiànle.

約束の時間に会ってみると、案の定彼は布谷鳥で、時間通りに現れた。

大家都叫她布谷鸟,因为她从来不会放别人鸽子。

Dàjiā dōu jiào tā Bùgǔniǎo, yīnwèi tā cónglái bù huì fàng biérén gēzi.

彼女は決して約束をすっぽかさないので、みんな彼女を布谷鳥と呼んでいる。

この単語、クイズで覚えよう

AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。

アカウントをお持ちの方は ログイン

シェア:

無料登録で学習を加速

登録すると回答履歴が蓄積され、語彙力スコアや復習スケジュールが記録されます。

無料で登録する