huò xǔ zhè jiù shì nǚ rén ba
意味
女性への皮肉や諦め
解説
「或许这就是女人吧(もしかしてこれが女というものなのだろうか)」は、女性の言動に対する呆れやからかいを表現する万能なフレーズです。女性の気まぐれや非合理さ、あるいは貪欲さといったステレオタイプな特徴を皮肉る際や、女性特有の行動をユーモラスに総括する際に使われます。
例文
她刚刚还说不想吃东西,现在却点了一大堆外卖,或许这就是女人吧。
Tā gānggāng hái shuō bùxiǎng chī dōngxī, xiànzài què diǎnle yī dà duī wàimài, huòxǔ zhè jiùshì nǚrén ba.
さっきまで何も食べたくないと言っていたのに、今は大量に出前を頼んでいる。もしかしてこれが女というものなのだろうか。
在商场试了一下午的衣服,最后却买了一件不打折的,或许这就是女人吧。
Zài shāngchǎng shìle yī xiàwǔ de yīfú, zuìhòu què mǎile yī jiàn bù dǎzhé de, huòxǔ zhè jiùshì nǚrén ba.
デパートで午後中ずっと服を試着していたのに、結局セールになっていない一着を買った。もしかしてこれが女というものなのだろうか。
她说对我没感觉了,但又不允许我和其他女生接触,或许这就是女人吧。
Tā shuō duì wǒ méi gǎnjué le, dàn yòu bù yǔnxǔ wǒ hé qítā nǚshēng jiēchù, huòxǔ zhè jiùshì nǚrén ba.
彼女は私に気持ちがないと言いながら、他の女性と接することは許さない。もしかしてこれが女というものなのだろうか。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン