支棱起来
zhīleng qǐlái
引用
ネットミーム
意味
奮起する、立ち直る
解説
「支棱起来」は東北方言から来た流行語で複数の意味を持つ。髪が逆立つこと、転じて、低迷期から這い上がり成果を出す状態を指す。対立シーンでは挑発や喧嘩を売るという意味にもなる。
例文
遇到困难时不要气馁,你得支棱起来,勇敢面对挑战。
yù dào kùn nán shí bú yào qì něi , nǐ děi zhī leng qǐ lái , yǒng gǎn miàn duì tiǎo zhàn 。
困難に直面した時、諦めずに奮起して勇敢に挑戦しなければならない。
看你这头发,得支棱起来点,显精神点儿!
kàn nǐ zhè tóu fa , děi zhī leng qǐ lái diǎn , xiǎn jīng shén diǎn er !
髪型がぺちゃんこだから、少し立てて立派に見せよう!
他最近工作不顺,但已经在慢慢支棱起来了,没在原地踏步。
tā zuì jìn gōng zuò bú shùn , dàn yǐ jīng zài màn màn zhī leng qǐ lái le , méi zài yuán dì tà bù 。
彼は最近仕事がうまくいっていないが、少しずつ立ち直り始めており、停滞はしていない。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン