萌翻
méng fān
修辞
ネットミーム
意味
すごく可愛い
解説
「萌翻」はACG文化に由来するネットスラングで、「萌」から派生しました。形容詞としては「萌」の強調版で、「可愛すぎてたまらない」という意味です。動詞としては、何かが非常に可愛くて心を打ち、夢中にさせることを指します。
例文
形容词用法:最近看《摇曳百合》,阿卡林真是萌翻了。
Xíngróngcí yòngfǎ: Zuìjìn kàn 《Yáoyè Bǎihé》, Ākǎlín zhēnshì méngfānle.
形容詞用法:最近「ゆるゆり」を見たけど、あかりは本当に可愛すぎてたまらない。
形容词用法:颜文字萌翻了,我好喜欢啊。
Xíngróngcí yòngfǎ: Yánwénzì méngfānle, wǒ hǎo xǐhuān a.
形容詞用法:顔文字が可愛すぎてたまらない、すごく好き。
动词用法:《俺妹》的黑猫真是萌翻我了。
Dòngcí yòngfǎ: 《Ǎnmèi》 de Hēimāo zhēnshì méngfān wǒ le.
動詞用法:「俺の妹がこんなに可愛いわけがない」の黒猫には本当に萌え殺された(可愛すぎてたまらない)。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン