皮这一下很开心

pí zhè yī xià hěn kāi xīn

現象 ネットミーム

意味

悪ふざけして楽しむ

解説

悪ふざけやいたずらをした後に得意げな様子。おちゃらけたり、ツッコミを入れたりする際によく使われる。

例文

他把我的饮料藏起来然后得意地笑着说:“皮这一下很开心!”

Tā bǎ wǒ de yǐnliào cáng qǐlái ránhòu déyì de xiàozhe shuō: “Pí zhè yīxià hěn kāixīn!”

彼は私の飲み物を隠して、得意げに笑いながら「これくらい悪ふざけして楽しいんだ!」と言った。

大司马在直播中经常说:“你很皮,这么皮你开心吗?”

Dàsīmǎ zài zhíbò zhōng jīngcháng shuō: “Nǐ hěn pí, zhème pí nǐ kāixīn ma?”

大司馬はライブ配信の中でよく「君はいたずら好きだね、そんなにふざけて楽しいの?」と言っている。

朋友发过来一个“皮一下”的表情包,然后解释说:“别生气,我只是皮一下。”

Péngyǒu fā guòlái yīgè “pí yīxià” de biǎoqíngbāo, ránhòu jiěshì shuō: “Bié shēngqì, wǒ zhǐshì pí yīxià.”

友人が「いたずら」というスタンプを送ってきて、「怒らないで、ただちょっとふざけただけだよ」と弁解した。

この単語、クイズで覚えよう

AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。

アカウントをお持ちの方は ログイン

シェア:

無料登録で学習を加速

登録すると回答履歴が蓄積され、語彙力スコアや復習スケジュールが記録されます。

無料で登録する