shāo sǐ nà duì yì xìng liàn
意味
カップルへの嫉妬や揶揄
解説
「あの異性愛カップルを焼き殺せ」とは、人前で愛をひけらかす異性愛カップルに対し、独身者が抱く羨望、嫉妬、恨みを表現するネットスラングです。
例文
在看到情侣们大庭广众下秀恩爱后,他无奈地说:“烧死那对异性恋,这简直是在虐狗。”
Zài kàn dào qínglǚmen dàtíngguǎngzhòng xià xiù ēn'ài hòu, tā wúnài de shuō: “Shāosǐ nà duì yìxìngliàn, zhè jiǎnzhí shì zài nüègǒu.”
カップルが人前でいちゃついているのを見て、彼は呆れて言った。「あのカップルを焼き殺せ。まさにリア充爆発しろだな。」
小李调侃他的朋友:“你这样看到人家幸福的情侣就想‘烧死那对异性恋’,什么时候才有女朋友啊?”
Xiǎo Lǐ tiáokǎn tā de péngyǒu: “Nǐ zhèyàng kàndào rénjiā xìngfú de qínglǚ jiù xiǎng ‘shāosǐ nà duì yìxìngliàn’, shénme shíhòu cái yǒu nǚpéngyǒu a?”
小李は友人をからかった。「そんなふうに幸せそうなカップルを見るたびに『あのカップルを焼き殺せ』なんて思ってたら、いつ彼女ができるんだよ?」
每次参加朋友的婚礼,他都会小声嘟囔:“要是FFF团在这,他们肯定要烧死那对异性恋。”
Měi cì cānjiā péngyǒu de hūnlǐ, tā dōu huì xiǎoshēng dūnang: “Yàoshi FFF tuán zài zhè, tāmen kěndìng yào shāosǐ nà duì yìxìngliàn.”
友達の結婚式に出るたびに、彼は小声でぶつぶつ言った。「もしFFF団がここにいたら、間違いなくあのカップルを焼き殺すだろうな。」
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン