走弯路
zǒu wānlù
動詞句
生活
教育
意味
遠回りをする、無駄足を踏む
解説
物事を進める際に間違った方法を選んだり、無駄な苦労をしたりして、本来よりも時間がかかったり効率が悪くなったりすること。比喩的に失敗や非効率なプロセスを指す。
例文
我们要多听前辈的建议,这样可以少走一些弯路。
Wǒmen yào duō tīng qiánbèi de jiànyì, zhèyàng kěyǐ shǎo zǒu yìxiē wānlù.
先輩のアドバイスをよく聞けば、遠回りをしないで済むでしょう。
学习新技能时,有老师指导可以避免走很多弯路。
Xuéxí xīn jìnéng shí, yǒu lǎoshī zhǐdǎo kěyǐ bìmiǎn zǒu hěnduō wānlù.
新しいスキルを学ぶ際、先生の指導があれば遠回りを避けられます。
類義語
绕远路、走错路、做无用功
対義語
走直路
派生語
走弯路儿
語源
「走」は走る、「弯路」は曲がりくねった道を意味します。本来は文字通り曲がった道を行くことですが、転じて遠回りや失敗をすることを表します。
覚え方のコツ
「遠回りして走る(走)と、弯曲(弯)した路(路)で苦労する」と覚えましょう。無駄な努力や失敗を避けるべきという教訓的なフレーズとして記憶すると定着しやすいです。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2