沾光
zhān//guāng
動詞
生活
社会
意味
恩恵にあずかる、便乗する
解説
他人の力や地位、あるいは幸運のおかげで自分も利益を得ること。相手の光に照らされて自分も輝くというニュアンスで、謙遜や皮肉を込めて使われることもある。
例文
多亏了你的帮助,我也跟着沾光了不少,真是谢谢。
Duōkuīle nǐ de bāngzhù, wǒ yě gēnzhe zhānguāng le bùshǎo, zhēnshi xièxiè.
君の助けのおかげで私も恩恵に預かれたよ、本当にありがとう。
他当上了经理,家里的亲戚都想跟着他沾点光。
Tā dāngshàngle jīnglǐ, jiālǐ de qīnqi dōu xiǎng gēnzhe tā zhāndiǎn guāng.
彼がマネージャーになったので、親戚中が彼のおこぼれにあずかろうとしている。
類義語
沾包
借光
紛らわしい語
占光
語源
「沾」は濡れること、「光」は恩恵を指します。他人の光(恩恵)に少し触れて濡れるという比喩から、恩恵を被るという意味になりました。
覚え方のコツ
「光に触れて濡れる」とイメージしてください。他人の輝かしい成果に少し触れるだけで、自分もその恩恵を浴びて潤うというストーリーで覚えましょう。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2