寻常
xúncháng
形容詞
生活
意味
尋常な、ありふれた
解説
特別なところがなく、普通であること。日常的で目立たない様子や、平凡であることを表す際に使われる。
例文
这对他来说只是一件非常寻常的小事而已。
zhè duì tā lái shuō zhǐ shì yī jiàn fēicháng xúncháng de xiǎoshì ér yǐ.
これは彼にとって、ごくありふれた些細な事柄にすぎない。
在这个寻常的午后,他独自坐在窗边读书。
zài zhège xúncháng de wǔhòu, tā dúzì zuò zài chuāngbiān dúshū.
このありふれた午後に、彼は一人窓辺に座って本を読んでいる。
類義語
平常、普通、平凡
対義語
派生語
寻常百姓
紛らわしい語
語源
「尋」は両手を広げた長さを表し、「常」は日常や決まりを意味します。かつて長さの単位(八尺)を指し、そこから転じて「普通である」「ありふれている」という意味になりました。
覚え方のコツ
「尋」ねて回るような「常」識的な日常と覚えましょう。平凡で当たり前の様子を指します。「尋ね人を探すのは非日常だが、尋常な生活は退屈だ」という例文で、日常という対比で記憶すると定着しやすいです。
この単語、クイズで覚えよう
AIがあなたの実力に合わせた中国語クイズを出題。HSK・中検対策にもおすすめです。
アカウントをお持ちの方は ログイン
収録レベル
中検 1級
HSK 7-9級
HSKK 高級
TECC A(900〜1000点)
TOCFL C2